jueves, 23 de abril de 2015

Beleza

a Paloma
Quem beleza
anda
grita
à noite ?

una niña de dos años
hace movimientos torpes
sobre una terraza de barro
camina dulcemente
o canta dialectos
/niña del amor/

te he visto caminar por
el borde de la belleza
hacer llorar a padres hermanos
hijos que no van a nacer
te he visto hacer maravillas
con tu rostro con tus manos

¿qué belleza
anda
grita
en la noche?

sua beleza
sua beleza
a sua beleza será
o sol /

ína ~

1 comentario:

  1. ¡Es bellísimo, Yexa! Digo que me encanta el recurso de los dos idiomas, así usado, que me encantan las imágenes y la recreación sutil del mundo infantil y de sus efectos en los adultos. Pero sobre todo, digo que ¡¡es bellísimo!!

    ResponderEliminar